Zal het Chinese voetbal geholpen zijn met buitenlandse spelers en trainers?

Door Externe bijdrage op 12 januari 2017

China wil een wereldmacht worden voor wetenschap en innovatie, èn het wil meetellen in het voetbal. Om zijn doelstellingen te realiseren is het land bezig wetenschappers van wereldklasse aan te trekken, en sinds kort ook stervoetballers  en trainers.

Het Chinese miljoenencontract van voetballer Axel Witsel (en collega’s) wekt sensatie, niet het minst in België. Maar wat vinden de Chinezen ervan? Wij publiceren, met toestemming, een opiniestuk over de kwestie uit de China Daily. Het geeft de mening van de auteur, niet noodzakelijk van het Chinasquare-team.

Zal het Chinese voetbal geholpen zijn met buitenlandse spelers en trainers?

Fu Jing* Fu Jing

China wil een wereldmacht worden voor wetenschap en innovatie, èn het wil meetellen in het voetbal. Om zijn doelstellingen te realiseren is het land bezig wetenschappers van wereldklasse aan te trekken, en sinds kort ook stervoetballers  en trainers.

Toonaangevende wetenschappers zijn echter niet zo duur als voetbalsterren.

Bij het begin van het nieuwe jaar kwam de Belgische middenveldspeler Axel Witsel (27) op alle voorpagina’s met zijn uitspraak dat hij een bod van Tianjin Quanjian moeilijk kon afslaan. De club die pas is gepromoveerd naar de hoogste voetbalklasse van China bood hem een jaarsalaris van 18 miljoen euro. Witsel zei in de media dat dit een belangrijk aanbod was en dat hij het, ‘denkend aan zijn familie’, niet kon weigeren. Hij zal wekelijks zo’n 300.000 euro verdienen.

Het prijskaartje van een buitenlandse coach is soms nog hoger. De Italiaanse coach Marcello Lippi zal naar het schijnt de volgende drie jaar 20 miljoen euro per jaar verdienen als manager van het Chinese nationale team.

Het is geen wonder dat er in China verhitte publieke discussies zijn over die twee deals. Sommigen zeggen op social media dat in een land waar nog zoveel mensen in armoede leven er wel betere bestemmingen zijn voor zulke bedragen. Sommigen zeggen dat ze China graag zien slagen in zijn opzet om goede spelers en trainers aan te trekken, maar dat de kosten te hoog zijn. Anderen vinden dan weer dat China een eerlijke prijs betaalt.

voetbalPessimisten twijfelen er echter aan dat spelers en trainers zoals Witsel en Lippi voor een mirakel kunnen zorgen in het Chinese voetbal dat al jaren teleurstelt. Ook de voetbalfans hebben zo hun twijfels. Zij weten dat bijna alle voorgangers van Lippi en Witsel gefaald hebben bij hun pogingen om het Chinese voetbal beter te maken.

Tijdens de kerstperiode maakte de Engelse Premier League club Chelsea bekend dat de Braziliaanse middenvelder Oscar naar de Chinese Super League ploeg Shanghai SIPG gaat voor maar liefst 60 miljoen pond, bijna 70 miljoen euro.

Om de status van China in de wereld van het voetbal te verhogen moet de overheid wel op een doeltreffende manier actie ondernemen en strategisch handelen. Het is nodig dat China solide en deugdelijke voorwaarden creëert voor de ontwikkeling van zijn voetbal, als het wil meedoen aan de Wereldbeker, laat staan dit toernooi organiseren of het ooit winnen.

Toch is er vooruitgang. China heeft intussen een betere reglementering voor zijn Soccer Super League. Het heeft besloten dat er 50.000 voetbaltrainers voor scholen en 15.000 voetbalscholen zullen komen tegen 2020. Het land heeft gekozen voor dezelfde aanpak die het economische mirakel heeft mogelijk gemaakt, namelijk kapitaal, managementervaring en technologie uit het buitenland aantrekken.

voetbalOp het einde van 2016 ging China zijn eerste partnerschap voor het voetbal aan met Duitsland en gaf daarmee aan dat het vastbesloten is om te leren van de beste spelers ter wereld.

En aangezien Witsel tegen deze achtergrond zijn werk zal doen in China, moet hij zich realiseren dat veel mensen denken dat hij de Chinese spelers zal helpen om op een hoger niveau te gaan spelen. Witsel hoeft niet ver te zoeken naar het voorbeeld van een uitstekende coach die ook een toonbeeld van sportiviteit is. Wang Dayong, een beroemde Chinese tafeltenniscoach, was de trainer van Jean-Michel Saive. Saive was het nummer 1 van het tafeltennis en is alom bekend in België. Wang traint nu nog steeds jonge Belgische spelertjes zonder daar enige vergoeding voor te vragen. Hij vindt het namelijk niet goed voor het tafeltennis dat de helft van de 100 beste spelers in de wereld Chinezen zijn.

Wang en Saive, die steun zoekt voor zijn kandidatuur om voorzitter te worden van de International Table Tennis Federation, zijn van mening dat sport meer is dan competitie en landsgrenzen. Wang is, als speler of coach over de grenzen heen, een ambassadeur voor alle sporten.

Hopelijk zal Witsel een keer gaan praten met Wang en Saive. Zo komt hij niet alleen meer te weten over China, maar ook over wat het is om een echte ambassadeur van de sport te worden, en dan specifiek van het voetbal.

Fu Jing is adjunctchef van het China Daily European Bureau.
fujing@chinadaily.com.cn

De oorspronkelijke Engelse tekst is van de China Daily
http://www.chinadaily.com.cn/opinion/2017-01/10/content_27906812.htm

boek Wang Dayong

 

Stem of voeg toe aan :Plaatsen/stemmen op NUjij Plaatsen/stemmen op eKudos Plaatsen/stemmen op Digg Voeg dit artikel toe aan Del.icio.us Voeg toe aan je Google bladwijzers Plaats dit bericht op Twitter Voeg toe aan je Facebook-profiel Deel met je MySpace-vrienden Deel met je LinkedIn-contacten Abonneer je op de RSS-feed van deze site Verstuur deze pagina per e-mail via Feedburner

Tags: ,

Plaats uw reactie

 karakters beschikbaar

Archief