Hotpot nummer één in China

Maak een hartige bouillon en houd hem aan de kook. Laat er geprepareerde stukjes groente, vlees en vis in neer. Verzamel familie, vrienden of kennissen rond de tafel en je hebt hotpot, het favoriete gerecht of eetritueel van China. Hotpot verslaat in populariteit de diverse keukens die vanuit de hele wereld naar China zijn gekomen

hotpotHet adviesbureau OC&C had deze week een rapport waaruit blijkt dat hotpot het favoriete eten is en blijft in China. Euromonitor International, collega’s van OC&C, zijn tot dezelfde conclusie gekomen.

Hotpot rules in China

Bij een rondvraag in februari 2016 onder 2.600 mensen in 21 Chinese steden kwam de hotpot-keten Haidilao op nummer één uit. Andere restaurantketens in de top 10 waren de mondiale fastfood ketens of groepen van eenvoudige restaurants die we allemaal kennen. Euromonitor International, een gerenommeerd internationaal bureau voor marktadvies, heeft al eerder opgemerkt dat 7 van de 15 toprestaurantketens in China gespecialiseerd zijn in hotpot. Hun rapport ‘Defying Trends: Hot Pot in China’ van Stephen Dutton bevat ook de observatie dat grote restaurants die hotpot serveren het minst te lijden hebben van de regels voor soberheid die de partij en de overheid aan haar functionarissen heeft opgelegd in de campagne voor een correcte stijl van werken en tegen corruptie.

Groepsgebeuren en klantvriendelijkheid

Hotpot (in Nederland en België ook wel Chinese fondue genoemd) was oorspronkelijk een maaltijd voor de winter, maar wordt nu het hele jaar door gegeten. De variatie van ingrediënten die in de hotpot ‘neerdalen’ is erg groot: dunne plakjes vlees, bladgroente, champignons, wontons (balletjes vlees opgerold in deeg), dumplings en fruits de mer. Als de hapjes in de bouillon gaar zijn geworden kun je ze dippen in een min of meer pittig sausje. Bij de grote restaurantketens die gespecialiseerd zijn in hotpot staan soms klanten in de rij om aan tafel te kunnen gaan, ‘het is geen probleem’.
GC Restaurant graphicHotpot eten is een groepsgebeuren en onder andere dat maakt het zo populair. Volgens het rapport van OC&C is ook de klantgerichtheid, die bijvoorbeeld bij Haidilao erg ver gaat, en waarbij een super dienstverlening en extra entertainment te pas komen, nog een verklaring voor de voorkeur die de hotpot-ketens genieten.

‘China verandert jou’

In de tijd van hervormingen en openheid voor het buitenland die China nu al 35 jaar kent hebben velen laten zien dat ze nieuwsgierig zijn naar de smaken en eetgewoonten in andere keukens dan de hunne. Maar de meeste Chinezen zijn trots op hun eigen grote regionale keukens, die ze in ere houden en waarop ze het meeste gesteld blijven. De buitenlandse restaurants zijn dan ook zo verstandig om zich bij wat ze aanbieden, en hoe ze dat doen, in grote mate aan de Chinese smaak aan te passen.
China Daily Asia, OC&C, Euromonitor.com, Wikipedia

Print Friendly, PDF & Email
Voeg toe aan :

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

 karakters beschikbaar